No ano passado, eu não estava trabalhando nessa época e por isso não notei a diferença entre o metrô no verão e depois do fim do verão. Muda completamente!
Durante o verão, a estação onde eu desço pra ir pro trabalho, que é bem no centro. Fica muito mais vazia. Não teve um dia que não fui pro trabalho sentada lendo meu livrinho.
Desde a semana passada, quando um friozinho começou a dar as caras, a quantidade de pessoas nas estações triplicou! Quando chego na minha estação fico com medo de ser atropelada! E hoje mesmo tive que ler meu livrinho em pé (uma arte que a gente aprende por aqui
).
Eu acho que é por isso que a gente começa a reparar no tanto de gente mal-humorada durante o inverno. O frio chega, você tem que voltar das férias e ainda tem que enfrentar a lotação do metrô?! Só de pensar já dá um mau-humor, né não?!
==========xxxxx==========
Uma vez me falaram que quando você sonha em inglês é porque a língua já está incorporada no seu inconsciente, o que faz de você um fluente. Também me falaram que o primeiro sonho em inglês é, de certa forma, chocante. Não sei se é verdade.
Eu acho que hoje tive meu primeiro sonho em inglês. Pelo menos é o primeiro de que me lembro. Foi engraçado, pois eu falava com todo mundo em português e as pessoas me perguntavam “what?“, aí eu me lembrava que eles só entendiam inglês e começava a falar. No meu sonho tinha um moço que trabalha comigo, e eu estava batendo o maior papo com ele, pois ele estava viciado em assistir novela na Globo Internacional. E eu o aconselhando a assistir A Grande Família ![]()
Acho que estou com saudade de casa!
==========xxxxx==========
E por falar em novelas, estamos com nossas primeiras visitas brasileiras em casa! Os pais do Wander estão por aqui e a gente tem se divertido com as trapalhadas deles se virando sem saber falar inglês. E tenho que dizer que estão se virando bem!! É bem aquela história de “quem tem boca vai a Roma”.
Eles conseguiram até entender quando o cobrador do metrô não os deixou passar com o Day Pass, pois só era permitido usá-lo pra duas pessoas no final de semana (essa a gente não sabia, foram eles que descobriram! Na mímica, mas descobriram!).
Agora, o auge das trapalhadas, foi o sogro indo na loja da Harley Davidson, apresentando pra todo vendedor que se aproximava, um papelzinho escrito pelo Wander que dizia “Hi, I don’t speak English. Can I take a look at the bikes?” O pessoal da loja adorou! E, dando muita risada, os fizeram se sentir em casa.
—–> Leia o post anterior da série clicando aqui.


Posts Relacionados
Nenhum Comentário para “De tudo um pouco IX”
Olá meu nome é Heitor tenho 23 anos e moro em Curitiba-PR. Adorei o Blog, achei muitíssimo interessante, bacana mesmo. Acompanhei durante a semana uma matéria sobre o Canadá no Record News, confesso que sabia muito pouco sobre o País, mas me apaixonei pelo povo, cultura e forma com que os canadense acolhem os imigrantes vindos de outras nações. É um povo maravilhoso, feliz e apaixonado pelo seu País. Sonho um dia em conhecer o Canadá e quem sabe até me tornar um cidadão canadense rsrs. Grande Abraço!
Oi, Lú!!!
Tem tempo que ñ escrevo, mas ñ deixo de acompanhar….
Adorei essa do bilhetinho, mas é isso aí, “Quem tem boca vai a Roma”.
bjs.
OI! Achei o blog de vcs por acaso e vou adicionar aos meus favoritos… Que saudades de Toronto! Morei aí por 3 anos…
ADOREI a idéia do bilhetinha, seus sogros são muito fofos! Essa história me fez lembrar de uma que inclusive postei esses dias no blog, pois minha mãe também adora essas motos, mas ela teimava em chama-las de (pode rir!): David Harleyson! hahaha
Beijos, boa sorte com tudo por aí!
Oi cumpadres!
Parece até que estou vendo o papai e a mamãe andando igual a dois ceguinhos, com um bilhetinho na mão!! Esse meu pai é mesmo uma figura tentando falar inglês of United States of Sobral- Ceará.
Mas certamente, eles estão aproveitando tudo que podem!
Dia desses serei eu que estarei aí com vcs! Mas pelo menos sei me virar no inglês, né?! Beijos
Saudades
Michelle
Oi querida, tudo bem?
Eu nem sei mais em que lingua sonho hehehe
Holandês com certeza não é.
Mas já penso em ‘Dutch’. Até oro em Dutch.
Mas bom é ter a mami para papear em Português. ANdo esquecendo expressões e gírias, palavras que não uso muito. O tempo todo só no Inglês e Holandês, já viu. Mami veio para tirar o ‘ferrugem’ do idioma!
Nossa, essa do bilhetinho eh mesmo demais, seu sogro deve ser uma figurinha hahaha!!!
hahaha demais essa do bilhetinho!
Agora eu entendi porque o metrô anda tão cheio a qualquer hora do dia! Pelo jeito a tendência é só piorar, né?
Bjs
Adorei essa do bilhetinho!!! risos…
Minha vem com bilhetinho para passar na fronteira… eu escrevo tudo e ela passa sem dar um “piu”… ehehehe
Bjs e xodades.
Oi Lu!!!
Eu também adorei a do bilhetinho!!! Quando minha sogra vier para cá, faremos isso também!
Super beijo
Tambem pensei em adotar a tecnica do bilhetinho pros meus pais quando vierem pra ca..
Qto a sonhar em ingles, tb ja aconteceu comigo. Vc nao teve a impressao que seu ingles era super fluente e vc falava tudo como se fosse sua lingua materna?
Bjinhos
Conexao Toronto
kkkkkkk
Amei o bilhetinho! Essa dica vou anotar.
Não vejo o dia de sonhar em inglês….rsrs
bjinho
Hehehehe adorei o bilhetinho! Tomara que eles se divirtam bastante por ai
Bjs
Muito boa esta do bilhetinho! Eu estou aqui imaginado a cena, certamente o seu sogro deve ser uma “figura”.
bjs para vcs e para eles!